|
Tok Pisin - Pidgin English Die meisten der 22 im Pidgin-Alphabet vorhandenen Buchstaben werden wie im Deutschen ausgesprochen. C, q, x, z gibt es im Pidgin English nicht. W bleibt "w", wie im Deutschen. Ein t ist ein "t", und ein r bleibt ein "r", das am Wortanfang schön gerollt wird. Wie die Selbstlaute (Vokale) a, e, i, o, u werden auch die drei vorkommenden Doppellaute ai, au, oi genau wie im Deutschen ausgesprochen. Die meisten Pidgin-Wörter sind kurzsilbig und verursachen daher bei der Betonung keine großen Schwierigkeiten. Wenn möglich, solltest du immer alle Silben deutlich aussprechen, damit nicht aus Birnen Äpfel werden. Im allerpositivsten Fall, versteht sich.... |
Tok Pisin | Deutsch |
Morning | Guten Morgen |
Gude. | Guten Tag ( Vormittag bis Mittag) |
Apinun | Guten Tag (Nachmittag bis Sonnenuntergang) |
Gut nait | Guten Abend, Gute Nacht |
Lukim yu | Auf Wiedersehen |
Lukim yu (long liklik taim)! | Bis Bald! |
yu | du |
mi | ich |
em | er, sie, es |
mipela | wir (Angesprochner ausgeschlossen) |
yumi | wir (Angesprochner mit benannt) |
ol | sie oder alle |
yes | ja |
nogat | nein |
tenkyu | danke |
Tenkyu tu! | Danke gleichfalls! |
plis | bitte |
Orait./Em nau! | Keine Ursache. In Ordnung! |
gutpela | gut |
bikpela | groß |
strongpela | stark |
liklik | wenig, klein |
tude | heute |
tumora | morgen |
asade | gestern |
masta | Herr (sagen lokals als Anrede des weißen Mannes) |
misis | Frau (nur für weiße Frau) |
wantok | Landsmann, Feund |
meri | Frau (lokal) |
man | Mann |
bik man | Dorfältester, Dorfführer |
pikinini | kind |
kaikai | essen |
haus kaikai | Restaurant |
sik (i gat sik) | Krank (sein) |
haus sik | Krankenhaus |
|
Literaturtipp: |
|